Предлоги FRA, TRA, DA, PER и наречие FA

🔴 Использование  DA

DA QUANTO TEMPO? – Как давно?

Da quanto tempo studi l’italiano? Lo studio DA un anno.
Как давно ты учишь итальянский? Я его изучаю УЖЕ год.

Предлог DA показывает , что действие еще длится на момент, в который о нем рассказывают. В русском языке мы в переводе используем наречии «уже»

Studio italiano da una anno – я учу итальянский уже год

Stanno parlando da un’ora  – они разговаривают уже час

Quanto siamo arrivati, loro stavano già parlando da un’ora – когда мы прибыли, он уже разговаривали целый час.

🔴 Использование  FA – назад

QUANTO TEMPO FA?  – Как давно? Сколько времени назад?

Quanto tempo fa hai studiato l’italiano? L’ho studiato un anno fa.
Как давно ты изучал итальянский? Я его изучал год назад.

Ho cominciato a studiare italiano un anno fa  – Я начал изучать итальянский год назад.

Ho frequentato un corso di italiano un anno fa  – Я посещал курс итальянского год назад.

Ho conosciuto Marco una settimana fa – Я познакомился с Марко неделю назад.

🔴 Использование  PER

Per quanto tempo? – Как долго? Сколько всего времени длилось какое-то действие

Per quanto tempo hai studiato l’italiano? L’ho studiato per un anno.
Как долго ты изучал итальянский? Я его изучал один год (всего год).

Ha parlato per due ore – Он говорил два часа

Studierò italiano per un mese – Я буду учить итальянский один месяц

Resterò qui per qualche giorno – Я останусь здесь на несколько дней.

🔴 Использование  TRA / FRA – через

Fra (или tra) quanto tempo studierai l’italiano? La studierò fra (илил tra) un anno.

Через сколько времени ты будешь учить итальянский? Я его буду учить через год.

Partirò fra due giorni – Я уеду через два дня

Arrivo tra poco – Прибуду скоро (досл. «через немного»)

🔴 ТЕСТ!
А теперь проверим, как вы все поняли! Выберите правильную фразу и напишите в комментариях

1a – Vivo a Napoli quattro anni fa.

1b – Vivo a Napoli da quattro anni.

2a – Ho avuto il raffreddore per alcuni giorni.

2b – Ho avuto il raffreddore da alcuni giorni.

3a – Siamo stati a Parigi molti anni fa, mi piacerebbe tornarci.

3b – Siamo stati a Parigi da molti anni, mi piacerebbe tornarci.

4a – Ci sposeremo tra poche settimane.

4b – Ci sposeremo da poche settimane.

5a – Stiamo aspettando per troppo tempo.

5b – Stiamo aspettando da troppo tempo.

6a – Io e mio padre non ci siamo parlati da tre anni.

6b – Io e mio padre non ci siamo parlati per tre anni.

7a – Io e mio padre non ci parliamo da tre anni.

7b – Io e mio padre non ci parliamo tre anni fa.

8a – Maria è uscita tra pochi minuti.

8b – Maria è uscita pochi minuti fa.

9a – Maria esce da pochi minuti.

2b – Maria è uscita da pochi minuti.

10a – Maria è uscita fa pochi minuti.

10b – Maria è uscita per pochi minuti.

nataliasezen

Меня зовут Наталья Сезень-Чистик. Я преподаю итальянский язык с 1995 года и с 2005 года проживаю в Италии, где преподаю дистанционно, через Skype. Я преподаю полный курс итальянского “с нуля” до продвинутых уровней, то есть для тех, кто его совершенствует.
Подписаться
Уведомлять меня
guest
0 Commenti
Inline Feedbacks
View all comments